Thứ Tư, 24 tháng 2, 2016

Act 1 Scene 2

Romeo and Juliet
                                                        'rəʊmiəʊ ənd

Act 1 Scene 2
Exciting news
ɪk'saɪtɪŋ  njuːz

A street in Verona. Lord Capulet and Paris are talking.
ə striːɪn Verona. Lord Capulet  ənd  'pærɪs   ɑːr   tɔːkɪŋ
PARIS:               
            Lord Capulet, I have something to tell you.
            Lord Capulet, aɪ hæv  'sʌɪŋ tu  tel   juː
            You already know that I love your daughter Juliet.
            juː  ɔːl'redi  nəʊ ðæt aɪ lʌv jər  'dɔːtə(r) Juliet
            Well, I would like to marry her.
            Wel, aɪ wʊd laɪk tu  'mæri hə(r).
LORD CAPULET:
            My daughter is very young, Paris.
            maɪ 'dɔːtə(r) iz 'veri jʌŋ, 'pærɪs
            She’s only thirteen
ʃiːz ʊnli  'θɜː'tiːn
            I don’t want her to marry yet
            aɪ ʊnt wɒnt hə(r) tu  'mæri jet
            You must wait for a year or two
            juːməst weɪt fɔːr  ə jɪə(r)  ɔː(r)  tuː
            Juliet doesn’t really know you.
            Juliet 'dʌznt   'riːəli   ʊ juː
PARIS:
            But I love her.
            bət aɪ lʌv hə(r).
            If she marries me, she will be very happy, I’m sure.
            ɪʃiː'mæri  mi,  ʃiːwɪl  bi  'veri 'hæpi, aɪm ʃʊə(r).
LORD CAPULET:
            Paris, I’m having a party this evening.
            'pærɪs, aɪm həvɪŋ  ə 'pɑːti  ðɪs  'iːvnɪŋ
            Juliet will be there, and many other beautiful girls will be there too.
            Juliet wɪl  bi ðeə(r), ənd 'meni  'ʌðə(r) 'bjuːtɪfl ɡɜːls  wɪl  bi  ðeə(r) tuː
            Come to the party.
            kʌm tu ðə 'pɑːti.
            Enjoy yourself
            ɪn'dʒɔɪ jɔː'self
            You can talk to Juliet
            juː kæn  tɔːk  tu Juliet
            Perhaps she will like you, perhaps not
            pə'hæps  ʃiːwɪl  laɪk  juː,pə'hæps  nɒt
            Remember, she is very young.
            rɪ'membə(r), ʃiː iz 'veri  jʌŋ
            (A servant enters.
            ə 'sɜːvənt   'entə(r)
            Capulet gives the servant a piece of paper.)
            Capulet ɡɪvs ðə 'sɜːvənt  ə piːs  əv  'peɪpə(r)
            I want you to go and ask a lot of people to my party tonight.
            aɪ wɒnt  juː tu ɡəʊ ənd ɑːsk ə  lɒt əv 'piːpl tu mai   'pɑːti  tə'naɪt
            Here are their names.
hɪə(r)  ɑːr  ðeə(r) neɪms       
            I would like them all to come.
            aɪ wʊd laɪk  ðəm ɔːl  tu  kʌm
            Lord Capulet and Paris leave.
            Lord Capulet ənd 'pærɪs  liːv
SERVANT:
            But I can’t read! What shall I do? I know! I’ll ask someone to read it for me.
            bʌt aɪ kɑːnt  riːd! wɒt ʃəl aɪ du? aɪ ʊ! aɪl ɑːsk 'sʌmwʌn tu  riːd ɪt fɔːmi
            Romeo and Benvolio enter.
            'rəʊmiəʊ ənd Benvolio 'entə(r)
            (To Romeo) Excuse me, sir – can you read out these names for me?
tu 'rəʊmiəʊ  ɪk'skjuːs, sɜː(r)- kæn  juːriːd aʊt  ðiːz  neɪms fɔːr mi.
        I have to ask all these people to come to Lord Capulet’s party tonight
            aɪ həv tu  ɑːsk ɔːl  ðiːz  'piːpl tu  kʌm tu Lord Capulet’s  'pɑːti  tə'naɪt
            He gives Romeo the paper.
            Hi  ɡɪvs  'rəʊmiəʊ ðə  'peɪpə(r)
ROMEO:
            Martino and his wife and daughters – Valentino and his cousins
            Martino ənd hɪz waɪf ənd 'dɔːtə(r)s- Valentino ənd  hɪz 'kʌzns
-        Tybalt – Lucio – Livia – Rosaline – Rosaline!
-          
Benvolio, we must go to Capulet’s party! Rosaline will be there!
Benvolio, wi məst ɡəʊ tu Capulet’s 'pɑːti!  Rosaline wɪl bi  ðiː
BENVOLIO:
            But Romeo, Capulet and your father are enemies!
            bʌt 'rəʊmiəʊ,Capulet ənd jɔː(r) 'fɑːðə(r) ɑːr  'enəmis!
ROMEO:
            That doesn’t matter
            ðæt  'dʌznt  'mætər
            I must see Rosaline!
            aɪ məst siːRosaline